Ter bom conhecimento em inglês é cada dia mais importante para que os profissionais de todas as áreas se mantenham atualizados e desenvolvam o melhor trabalho possível. E esse cenário não é diferente na área da saúde, especialmente na Enfermagem.
Os estudos realizados por pesquisadores desta área resultam em artigos científicos com inovações que podem transformar a forma como os enfermeiros trabalham. Para divulgar os resultados com profissionais de vários países, boa parte desses materiais está disponível apenas em inglês.
Com a pandemia de Covid-19, a produção científica na área da saúde vive um momento acelerado no mundo todo. Em virtude disso, conhecer os termos técnicos de enfermagem em inglês vai ser bem útil durante a leitura desses artigos.
Além do mais, saber esse vocabulário específico em inglês pode te ajudar na hora de se comunicar corretamente com médicos de outros países e pacientes que não compreendem bem o português. Assim, você consegue dizer exatamente quais são as doenças, sintomas, ferimentos ou procedimentos que serão realizados.
Para te ajudar nesses momentos, separamos os principais termos técnicos de Enfermagem em inglês. Confira a seguir!
Sintomas
Dentre os termos técnicos de Enfermagem, estão alguns sintomas. Eles são essenciais para avaliar o estado de saúde dos pacientes e identificar possíveis doenças. Como esse passo é fundamental no dia a dia do profissional, os sintomas também aparecem em pesquisas científicas da área escritas em inglês.
Note que boa parte não se parece com o que conhecemos em português:
Symptom | Sintomas |
muscle cramps/abdominal cramps | câimbra muscular/cólica abdominal |
cough | tosse |
congestion | congestão |
chills | calafrios |
dizziness | tontura |
earache | dor de ouvido |
fever | febre |
headache | dor de cabeça |
heartburn | azia |
inflammation | inflamação |
itching | coceira |
runny nose | nariz escorrendo |
stomachache | dor de estômago |
sore throat | dor de garganta |
rash | irritação na pele |
shortness of breath | falta de ar |
sneezing | espirro |
vertigo | vertigem |
weakness | fraqueza |
Doenças
Ao ler artigos científicos ou participar de palestras sobre Enfermagem em inglês, é comum se deparar com alguns nomes de doenças que podem ser desconhecidos. Por isso, você pode investir bastante tempo pesquisando a tradução dessas expressões para compreender o conteúdo.
No entanto, boa parte dos termos usados para se referir a doenças são semelhantes aos que falamos em português. Para te ajudar a se habituar com esses nomes, listamos os principais:
Disease | Doença |
alzheimer’s | mal de alzheimer |
aneurysm | aneurisma |
anxiety | ansiedade |
appendicitis | apendicite |
arthritis | artrite |
asthma | asma |
bronchitis | bronquite |
cancer | câncer |
chicken pox | catapora |
depression | depressão |
diabetes | diabetes |
flu | gripe |
hepatitis | hepatite |
pneumonia | pneumonia |
rheumatism | reumatismo |
schizophrenia | esquizofrenia |
measles | sarampo |
meningitis | meningite |
mumps | caxumba |
Ferimentos
Atender e cuidar dos pacientes é a tarefa mais importante do enfermeiro. Por esse motivo, a compreensão dos termos técnicos de Enfermagem referentes a ferimentos é essencial para evitar erros na hora do diagnóstico.
Para você não se confundir com essas palavras, seja no hospital ou ao ler artigos científicos, vale a pena se atentar a esta lista:
Injury | Ferimento |
bite | mordida |
broken bone | osso quebrado |
bruise | hematoma |
burn | queimadura |
cut | corte |
closed fracture | fratura interna |
sprain | estiramento/torção |
sting | picada |
stab | facada |
open fracture | fratura exposta |
edema | edema |
Procedimentos
O tratamento de cada paciente varia de acordo com o diagnóstico. E você, atuante da área, sabe como é vital dominar os termos técnicos de Enfermagem para falar sobre os procedimentos que serão realizados, certo?
Então, se você precisa usar essas expressões em inglês para explicar ao paciente ou à equipe médica cada processo de tratamento, é importante estar preparado. Por isso, listamos os principais procedimentos que podem ser realizados durante o tratamento:
Procedure | Procedimento |
abdominal thrust | compressão abdominal |
blood transfusion | transfusão de sangue |
cardiopulmonary resuscitation (CPR) | ressuscitação cardiopulmonar (RCP) |
endoscopy | endoscopia |
epinephrine injection | injeção de epinefrina |
mouth-to-mouth resuscitation | respiração boca a boca |
surgery | cirurgia |
Especialidades
Algumas doenças precisam de atenção de médicos especialistas em áreas específicas. Por isso, durante o tratamento, os pacientes são encaminhados para áreas de especialidade, como Endocrinologia, Neurologia e Ortopedia.
No dia a dia do enfermeiro, é comum comunicar que o paciente precisa procurar algum especialista para aliviar as dores ou realizar cirurgias. Então, se você quer saber como fazer isso em inglês, vai gostar da lista a seguir:
Specialty | Especialidades |
anesthesiology | anestesiologia |
cardiology | cardiologia |
dermatology | dermatologia |
emergency medicine | medicina de emergência |
endocrinology | endocrinologia |
geriatrics | geriatria |
gynecology | ginecologia |
immunology | imunologia |
infectiology | infectologia |
neurology | neurologia |
oncology | oncologia |
orthopedics | ortopedia |
otolaryngology | otorrinolaringologia |
pediatrics | pediatria |
psychiatry | psiquiatria |
public health | saúde pública |
urology | urologia |
Objetos de primeiros socorros
Usados diariamente na Enfermagem, os objetos de primeiros socorros não poderiam ficar de fora dos termos técnicos da área em inglês. Com a lista a seguir, você pode se acostumar com essas palavras específicas:
First aid item | Objetos de primeiros socorros |
bandage | curativo |
cold compress | compressa |
defibrillator | desfibrilador |
elastic bandage | atadura elástica |
gauze | gaze |
gloves | luvas |
hydrogen peroxide | peróxido de hidrogênio |
splint | tala |
thermometer | termômetro |
tweezers | pinça |
Como decorar os termos técnicos de Enfermagem em inglês?
Já deu para perceber que existem diversas expressões técnicas de Enfermagem em inglês que são essenciais para o dia a dia da profissão, certo? Decorar todas não é uma tarefa impossível, mas requer prática e contato frequente com o idioma.
Se você trabalha em um hospital ou clínica com médicos e enfermeiros que falam inglês, pode aproveitar esse espaço para treinar o idioma em situações rotineiras. Por exemplo:
- The patient needs to be hospitalized due to shortness of breath. (O paciente precisa ser hospitalizado por causa de falta de ar.)
- The anesthesia should be administered before the surgery. (A anestesia deve ser aplicada antes da cirurgia.)
- The symptoms you’re describing suggest heart disease. (Os sintomas que você está descrevendo sugerem uma doença cardíaca.)
E se você ainda não se sente confiante para falar o idioma no ambiente de trabalho e quer destravar seus conhecimentos, pode gostar do nosso curso Nursing. Nele, você aprenderá a linguagem usada no dia a dia da profissão, o que facilita na hora de pesquisar artigos científicos e buscar emprego em hospitais de outros países.
Todos os nossos cursos são online, o que significa que você pode estudar quando desejar e sem precisar sair de casa. Além disso, adotamos a gamificação e personalização em todos os conteúdos, assim você estuda de acordo com o seu nível de conhecimento.
Dessa forma, fica fácil aprender os termos técnicos de Enfermagem em inglês, colocá-los em prática no dia a dia e se tornar um profissional ainda melhor.
Gostou de conhecer algumas expressões comuns da sua área e quer melhorar sua habilidade de leitura na língua inglesa? Conheça algumas dicas que vão te ajudar!